sexta-feira, 29 de janeiro de 2010
sexta-feira, 1 de janeiro de 2010
Russo da cabeça versus Russo da boca
Às vezes eu sonho em russo. Hoje sonhei.
Uma pergunta me assalta, sempre que isso acontece: como é possível os personagens russos dos meus sonhos falarem sem erros???
Hoje, por exemplo, acordei a dizer uma frase bem russa. Estrangeira que sou no eterno terreno da interlíngua, algures entre o português e o russo, na posse das minhas faculdades mentais dispertas jamais conseguiria elaborar uma frase gramaticalmente tão russa. E no entanto a mulher do meu sonho disse-a.
Mas que raio anda a minha a cabeça a fazer comigo? A mulher do meu sonho está em mim, pelo que deduzo que a sua língua, estando nela, estará em mim. Certo? Porque não me vem então conscientemente à boca acordada?
Ai... que pergunta tão filosófica para inicio de ano!
Uma pergunta me assalta, sempre que isso acontece: como é possível os personagens russos dos meus sonhos falarem sem erros???
Hoje, por exemplo, acordei a dizer uma frase bem russa. Estrangeira que sou no eterno terreno da interlíngua, algures entre o português e o russo, na posse das minhas faculdades mentais dispertas jamais conseguiria elaborar uma frase gramaticalmente tão russa. E no entanto a mulher do meu sonho disse-a.
Mas que raio anda a minha a cabeça a fazer comigo? A mulher do meu sonho está em mim, pelo que deduzo que a sua língua, estando nela, estará em mim. Certo? Porque não me vem então conscientemente à boca acordada?
Ai... que pergunta tão filosófica para inicio de ano!
Subscrever:
Mensagens (Atom)